SN's Tweet ⑰~"face the music"「音楽に向き合う」?~
直訳では意味がよくわからない言葉って、日本語でもたくさんありますよね。
でもなぜか、なにげなーくその言葉を我々日本人は使っているわけです❣
そうですねー、例えば、
「壁を乗り越える」…苦難から抜け出すなどの意味で、物理的な壁を乗り越えるわけではないですよね。
英語にもそういった言葉はたくさんあります!
今日は、"face the music"「音楽に向き合う?」について!!
さっそくですが、
music「音楽」というくらいだから、ポジティブなイメージがあるのかと思いきや、ネガティブなイメージで使うんですよね!!
👇例としてはこんな感じ👇
ご覧の通りで、「テストに失敗したこと」はネガティブなイメージでかつ、自分にとって望ましくない状況となっていますよね。
それを受け入れようという流れです。
語源は実は、僕も知らなかったのですが、さっそく調べてみたところ…。
なるほど!そんな語源だったんですね~!!
語源を調べると、学びが深まりますね~~。深イイ👍笑
みなさんもぜひ、ちょっとでも疑問に思ったことは調べてみてくださいね!!
Have a good one!!
👇他の会話表現も知りたい方👇
👇おすすめの記事👇