見出し画像

SN's Tweet㉞~「動かされる」=「感動する」🤔?~

Hello guys. This is SN from Seisokugakuen High School.


みなさん、

「心を動かされる」


ってどういう意味ですか?


「( ゚Д゚)ノ<ハイッ!センセー! "感動する"ってことじゃないですか?


Correct!! (正解!!)


と、まぁ日本人であれば知っているであろう

「心を動かされる」=「感動する」


」を物理的に動かしているわけではないですが、こんな比喩表現は日本語にもたくさんあります。


そして、このような比喩表現は、英語にもたくさん存在します


今日紹介するフレーズはコチラ👉


"I was moved."

「感動した。」

ワンポイント…

いや、ツーポイントございます!!

① "was"は"be動詞"(の過去形)ですね。
  be動詞には前後を「=(イコール)」で結ぶ役割があります❣

② "move"は「動く」という意味。
  ①の「be動詞」と一緒に使うことで、受け身~される
  "was"は過去形なので、「~された」になり…
  
  つまり、

「私=動かされる」=「私は感動した」


「私は動かされた」というと分かりづらいかもしれませんが、

 「心が動かされた」つまり「感動した」ですね!!


以下は、「感動する」という意味で使えるフレーズ3選ですので、合わせて使ってみてくださいね!!

I'm moved.  [私は感動する]
I'm impressed.  [私は感動する](感銘を受ける)
I'm touched.  [私は感動する]


Have a good one!!



この記事が参加している募集